Mensaje de Saludo y Felicitación del Presidente-Comandante Daniel, y Compañera Rosario Murillo, a Su Excelencia, General Min Aung Hlaing, Primer Ministro, Presidente del Consejo de Administración del Estado de la República de la Unión de Myanmar, al conmemorarse 76 Años de la Independencia en ese Hermano País.
Managua, 3 de Enero, 2025
Su Excelencia
General Min Aung Hlaing
Primer Ministro
Presidente del Consejo
de Administración del Estado
de la República de la Unión de Myanmar
Naipyidó
Estimado Primer Ministro,
En ocasión de conmemorar el 76 Aniversario de la Independencia de la República de la Unión de Myanmar este próximo 04 de Enero, transmitimos nuestras más Fraternas Felicitacionesa Usted y al Hermano Pueblo de la República de la Unión de Myanmar.
En esta fecha especial, enviamos desde nuestra Nicaragua, Siempre Bendita y Siempre Libre, nuestros más sinceros deseos de Prosperidad, Paz y Bienestar, reafirmando nuestra voluntad de continuar consolidando los Lazos de Fraternidad, Hermandad y Cooperación que unen a nuestros Pueblos.
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo
------
Versión en inglés
----
Managua, January 3rd, 2025
His Excellency
General Min Aung Hlaing
Prime Minister
Chairman of the State
State Administration Council
of the Republic of the Union of Myanmar
Naipyidó
Dear Prime Minister,
On the occasion of commemorating the 76th Anniversary of the Independence of the Republic of the Union of Myanmar this coming January 4th, we convey our Fraternal Congratulations to you and the Brotherly People of the Republic of the Union of Myanmar.
On this special date, we send from our Nicaragua, Always Blessed and Always Free, our most sincere wishes of Prosperity, Peace and Well-being, reaffirming our will to continue consolidating the Bonds of Fraternity, Brotherhood and Cooperation that unite our Peoples.
Receive, Brother Prime Minister, our Fraternal and Revolutionary Embrace, with the affection of the Nicaraguan People for the Beloved People of Myanmar.
Daniel Ortega Saavedra Rosario Murillo