Texto íntegro del discurso inaugural del presidente chino Xi Jinping en la ceremonia de apertura de la Conferencia de Líderes Mundiales sobre la Mujer.

BEIJING, 13 oct (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping, pronunció hoy lunes un discurso en la ceremonia de apertura de la Conferencia de Líderes Mundiales sobre la Mujer, celebrada en Beijing.

El siguiente es el texto completo del discurso:

Llevar Adelante el Espíritu de la Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing y Promover el Nuevo y Acelerado Proceso para el Desarrollo Integral de la Mujer Intervención Principal de S.E. Xi Jinping Presidente de la República Popular China en la Ceremonia de Inauguración de la Conferencia de Líderes Mundiales sobre la Mujer

Beijing, 13 de octubre de 2025
Estimados colegas e invitados,
Señoras y señores, amigos todos,

Hace cinco años, propuse convocar otra conferencia de líderes globales sobre la mujer. Hoy, me complace mucho tener esta reunión con todos ustedes aquí en Beijing para conmemorar juntos el 30º aniversario de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y discutir juntos sobre las formas para promover la causa global de la mujer. Quiero expresar, en nombre del Gobierno y el pueblo chinos, nuestras cálidas felicitaciones por la inauguración de la Conferencia de Líderes Mundiales sobre la Mujer.

Las mujeres desempeñan un papel importante en crear, promover y llevar adelante la civilización humana. Y la comunidad internacional tiene la responsabilidad compartida de avanzar en la causa de la mujer. Hace 30 años, la Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing estableció el objetivo elevado de "Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz", y adoptó la Declaración de Beijing y la Plataforma de Acción, documentos que marcaron hito. 

La igualdad de género ha sido grabada en la agenda de nuestro tiempo, animando al mundo entero en su inquebrantable búsqueda de este objetivo.

A lo largo de los últimos 30 años, guiada por el espíritu de la Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing, la causa de la mujer ha venido avanzando en todo el mundo, añadiendo brillante esplendor al progreso de la civilización humana. La igualdad entre hombres y mujeres es ahora un consenso universal de la comunidad internacional. Esto ha sido incluido en la agenda de desarrollo y los objetivos prioritarios de desarrollo de la ONU, y 189 países han ratificado la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer. El entorno para la subsistencia y el desarrollo de la mujer ha venido mejorando. Cerca de 1.600 leyes sobre derechos e intereses de la mujer han sido promulgadas por más de 190 países, y más y más países han elaborado planes nacionales de acción para mejorar el bienestar de la mujer. Se ha logrado progreso prominente en el empoderamiento de la mujer. El nivel educativo de la mujer ha venido elevándose, y las mujeres están jugando un papel aún más importante en los asuntos económicos, políticos, culturales y sociales. Un gran número de mujeres sobresalientes han dado un paso adelante para tomar el escenario internacional, viviendo así sus vidas al máximo y haciendo contribuciones con su sabiduría y fortaleza.

Señoras y señores, amigos todos,

Las mujeres en todos los rincones del mundo están unidas por un futuro compartido. En la actualidad, desafíos complejos todavía obstaculizan su desarrollo integral. Según las estadísticas, a nivel global, más de 600 millones de mujeres y niñas siguen sumidas en guerras y conflictos, y cerca del 10 por ciento de las mujeres y niñas siguen atrapadas en pobreza extrema. Mientras tanto, problemas profundamente arraigados como la violencia y la discriminación todavía persisten, la brecha digital de género aún se está ampliando, y la igualdad entre hombres y mujeres sigue siendo una elevada pero ardua tarea. Mirando al futuro, debemos repasar el propósito de la Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing, y construir mayores consensos, ampliar los caminos hacia adelante y tomar acciones más concretas para acelerar el nuevo proceso del desarrollo integral de la mujer. Para tal fin, quiero hacer cuatro propuestas.

Primero, debemos fomentar juntos un entorno propicio para el crecimiento y el desarrollo de la mujer. Su desarrollo integral se consigue bajo la premisa de paz y tranquilidad. Nos es menester atenernos al concepto de seguridad común, integral, cooperativa y sostenible, y debemos salvaguardar la paz mundial, para que las mujeres puedan disfrutar de la luz de felicidad y tranquilidad y alejarse de la sombra de guerra y turbulencia. Hemos de fortalecer la protección de las mujeres y niñas en regiones golpeadas por guerras, conflictos, pobreza y desastres naturales, y apoyar el papel vital de la mujer en prevenir conflictos y reconstruir sus hogares. Debemos mejorar mecanismos contra violencia y combatir resueltamente todas las formas de violencia contra la mujer.

Segundo, debemos cultivar juntos un enérgico impulso para el desarrollo de alta calidad de la causa de la mujer. La modernización del mundo debe involucrar y beneficiar a las mujeres. Hemos de abordar proactivamente el desequilibrio y la insuficiencia del desarrollo de la mujer en todo el mundo, hacer que todas las mujeres compartan los frutos de la globalización económica, y fomentar efectivamente el desarrollo integral de la mujer. Necesitamos aprovechar las oportunidades de la nueva ronda de la revolución científico-tecnológica y la transformación industrial, y empoderar el desarrollo de alta calidad de la causa de la mujer mediante la innovación científico-tecnológica. Hemos de apoyar a las mujeres a desempeñar un papel aún más importante en el desarrollo verde, y esforzarnos por ayudar a las mujeres a brillar en la vida y hacer realidad sus sueños en esta era de la modernización mundial.

Tercero, debemos desarrollar juntos marcos de gobernanza para proteger los derechos e intereses de la mujer. Necesitamos mejorar instituciones y leyes, introducir medidas de política más tangibles y accesibles, canalizar más recursos sanitarios y educativos de calidad a todas las mujeres, y esforzarnos por garantizar que todas las mujeres disfruten plena e igualitariamente de los diversos derechos. Nos es menester promover un entorno social inclusivo y armonioso que libere a las mujeres de discriminación y prejuicio. Debemos ensanchar los canales para que las mujeres participen en y deliberen sobre asuntos políticos, y apoyar su amplia participación en la gobernanza del Estado y de la sociedad. Hemos de fomentar juntos un entorno que respeta a las mujeres, y convertir la igualdad de género en un valor común y un código de conducta abrazados por cada uno en nuestra sociedad.

Cuarto, debemos escribir juntos un nuevo capítulo en promover la cooperación global sobre la mujer. Hace poco, propuse la Iniciativa para la Gobernanza Global, que aboga por un sistema de gobernanza global más justo y razonable con el enfoque centrado en el pueblo. Las mujeres son una fuerza importante para reformar y mejorar el sistema de la gobernanza global. Nos es menester respaldar a las mujeres para que asuman sus responsabilidades históricas, permitiéndoles jugar un rol sustancial en la gobernanza global y compartir sus beneficios. Debemos apoyar el papel central de la ONU, instándola a prestar más atención a las necesidades de las mujeres de los países en desarrollo, crear plataformas de cooperación extensivas para las mujeres de todos los países, y seguir profundizando intercambios y aprendizaje mutuo, a fin de ayudar a las mujeres de todo el mundo a prosperar y brillar juntas.

Señoras y señores, amigos todos,

En China, la causa de la mujer siempre ha sido parte integral de los esfuerzos épicos por la modernización china. Gracias a años de arduos esfuerzos, China ha conquistado logros históricos y experimentado cambios históricos en su causa de la mujer. Hemos ganado la batalla más colosal de la historia humana contra la pobreza, y con ello hemos traído prosperidad moderada a 690 millones de mujeres, cumpliendo con antelación el objetivo de reducción de la pobreza de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de la ONU. Hemos reducido la tasa de mortalidad materna en cerca del 80 por ciento desde 1995, y nos hemos sumado a los países de ingresos medios y altos que llevan la delantera en indicadores esenciales de la salud materno-infantil. 

Hoy en día, las mujeres en China realmente "sostienen la mitad del cielo" en el desarrollo económico y social. Ellas representan más del 40 por ciento de la fuerza laboral, más de la mitad de los emprendedores de empresas de Internet, y más del 60 por ciento de todos los medallistas en los últimos cuatro Juegos Olímpicos de Verano. En la nueva era, las mujeres chinas, nunca antes tan confiadas y dinámicas, están tomando parte en el proceso entero de la gobernanza del Estado y de la sociedad. Ellas están luchando en las primeras líneas de la vigorización de las zonas rurales y la prosperidad común, así como de la innovación científico-tecnológica y la transición digital. Ellas están escribiendo un capítulo espléndido de la historia de la causa de la mujer en China. En la nueva marcha de la modernización china, cada mujer es protagonista.

China, a través de su propio desarrollo, proporciona activamente oportunidades y garantía para la causa global de la mujer. China ha iniciado el Día Internacional de Diálogo entre Civilizaciones, y establecido junto con la UNESCO el Premio de Educación de las Niñas y las Mujeres. China ha lanzado proyectos de bienestar público "pequeños y hermosos" tales como "salud materno-infantil" y "campus felices". China está promoviendo activamente intercambios y cooperación internacionales sobre la mujer en el marco de la construcción conjunta de la Franja y la Ruta, en la Organización de Cooperación de Shanghai, y dentro de otros marcos.

Con el fin de apoyar aún más el desarrollo de la causa global de la mujer, quiero hacer el siguiente anuncio: En los próximos cinco años, China donará otros 10 millones de dólares a ONU Mujeres; asignará una cuota de 100 millones de dólares al Fondo de China para el Desarrollo Global y la Cooperación Sur-Sur en aras de implementar proyectos de cooperación para el desarrollo a favor de mujeres y niñas en colaboración con organizaciones internacionales; lanzará 1.000 programas de bienestar "pequeños y hermosos" con asistencia china que tienen a mujeres y niñas como beneficiarias prioritarias; invitará a 50.000 mujeres a China para programas de intercambio y capacitación; y establecerá el Centro Global para la Construcción de Capacidades de la Mujer, destinado a realizar la construcción de capacidades y otras cooperaciones para el desarrollo con países y organizaciones internacionales pertinentes a fin de formar más talentos femeninos.

Señoras y señores, amigos todos,

Tal como reza un antiguo dicho chino: "La dedicación constante produce una fragancia duradera". Encontrándonos en este nuevo punto de partida histórico, que llevemos adelante el espíritu de la Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing, tengamos presente el objetivo de la comunidad de futuro compartido de la humanidad, aceleremos el nuevo proceso del desarrollo integral de la mujer, y creemos juntos un futuro mejor para la humanidad.

Deseo pleno éxito a la Conferencia de Líderes Mundiales sobre la Mujer. Gracias a todos. Fin

----------------------------------------------------

Versión en inglés 

Carrying Forward the Spirit of the World Conference on Women in Beijing
To Promote the New and Accelerated Process for the Integral Development of Women
Main Speech of H.E. Xi Jinping
President of the People's Republic of China
at the Opening Ceremony of the World Leaders Conference on Women
Beijing, October 13, 2025

Dear colleagues and guests,

Ladies and gentlemen, friends all,

Five years ago, I proposed convening another global leaders conference on women. Today, I am very pleased to have this meeting with all of you here in Beijing to commemorate together the 30th anniversary of the Fourth World Conference on Women and to discuss together ways to promote the global cause of women. I would like to express, on behalf of the Chinese Government and people, our warm congratulations on the opening of the World Leaders' Conference on Women.

Women play an important role in creating, promoting and advancing human civilization. And the international community has a shared responsibility to advance the cause of women. 30 years ago, the World Conference on Women in Beijing set the lofty goal of "Action for Equality, Development and Peace," and adopted the landmark Beijing Declaration and Platform for Action documents. Gender equality has been engraved on the agenda of our time, encouraging the whole world in its unwavering pursuit of this goal.

Over the past 30 years, guided by the spirit of the World Conference on Women in Beijing, the cause of women has been advancing all over the world, adding brilliant splendor to the progress of human civilization. Equality between men and women is now a universal consensus of the international community. This has been included in the UN development agenda and priority development goals, and 189 countries have ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. The environment for women's livelihood and development has been improving. Nearly 1,600 laws on women's rights and interests have been enacted by more than 190 countries, and more and more countries have drawn up national action plans to improve women's well-being. Prominent progress has been made in the empowerment of women. The educational level of women has been rising, and women are playing an even more important role in economic, political, cultural and social affairs. A large number of outstanding women have stepped forward to take the international stage, thus living their lives to the fullest and making contributions with their wisdom and strength.

Ladies and gentlemen, friends all,

Women in every corner of the world are united by a shared future. At present, complex challenges still hinder their comprehensive development. According to statistics, globally, more than 600 million women and girls are still mired in wars and conflicts, and about 10 percent of women and girls are still trapped in extreme poverty. Meanwhile, deep-rooted problems such as violence and discrimination still persist, the digital gender gap is still widening, and equality between men and 

women remains a lofty but arduous task. Looking to the future, we must review the purpose of the World Conference on Women in Beijing, and build greater consensus, expand the paths forward and take more concrete actions to accelerate the new process of women's integral development. To that end, I would like to make four proposals.

First, we must foster together an environment conducive to women's growth and development. Its integral development is achieved under the premise of peace and tranquility. We need to stick to the concept of common, integral, cooperative and sustainable security, and we must safeguard world peace, so that women can enjoy the light of happiness and tranquility and get away from the shadow of war and turbulence. We must strengthen the protection of women and girls in regions impacted by wars, conflicts, poverty and natural disasters, and support women's vital role in preventing conflicts and rebuilding their homes. We must improve mechanisms against violence and resolutely combat all forms of violence against women.

Secondly, we should cultivate together an energetic drive for the high-quality development of the women's cause. The modernization of the world must involve and benefit women. We must proactively address the imbalance and inadequacy of women's development around the world, ensure that all women share the fruits of economic globalization, and effectively promote the comprehensive development of women. We need to seize the opportunities of the new round of scientific-technological revolution and industrial transformation, and empower the high-quality development of women's cause through scientific-technological innovation. We must support women so they can play an even more important role in green development, and strive to help women shine in life and realize their dreams in this era of global modernization.

Thirdly, we must develop governance frameworks together to protect women's rights and interests. We need to improve institutions and laws, introduce more tangible and accessible policy measures, channel more quality health and educational resources to all women, and strive to ensure that all women fully and equally enjoy various rights. We need to promote an inclusive and harmonious social environment that frees women from discrimination and prejudice. We must widen the channels for women to participate in and deliberate on political issues, and support their broad participation in the governance of the State and society. We have to foster together an environment that respects women, and turn gender equality into a common value and a code of conduct embraced by everyone in our society.

Fourth, we must write a new chapter together in promoting global cooperation on women. Recently, I proposed the Global Governance Initiative, which advocates for a fairer and more reasonable global governance system with the people-centered approach. Women are an important force to reform and improve the system of global governance. We need to support women to assume their historical responsibilities, allowing them to play a substantial role in global governance and share its benefits. We must support the central role of the UN, urging it to pay more attention to the needs of women in developing countries, create extensive cooperation platforms for women in all countries, and continue deepening exchanges and mutual learning, in order to help women around the world to thrive and shine together.

Ladies and gentlemen, friends all,

In China, the cause of women has always been an integral part of the epic efforts for Chinese modernization. Thanks to years of hard efforts, China has made historic achievements and experienced historic changes in its women's cause. We have won the most colossal battle against poverty in human history, and with it we have brought moderate prosperity to 690 million women, meeting the poverty reduction goal of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development in advance. We have reduced the maternal mortality rate by about 80 percent since 1995, and we have joined the middle- and high-income countries that lead in essential indicators of maternal and child health. Today, women in China really "hold half the sky" in economic and social development. They represent more than 40 percent of the workforce, more than half of Internet company entrepreneurs, and more than 60 percent of all medalists in the last four Summer Olympic Games. In the new era, Chinese women, never before so confident and dynamic, are taking part in the entire process of state and society governance. They are fighting on the front lines of the revitalization of rural areas and common prosperity, as well as scientific-technological innovation and the digital transition. They are writing a splendid chapter of the history of the women's cause in China. In the new march of Chinese modernization, every woman is a protagonist.

China, through its own development, actively provides opportunities and guarantees for the global cause of women. China has initiated the International Day of Dialogue among Civilizations, and established together with UNESCO the Girls' and Women's Education Prize. China has launched "small and beautiful" public welfare projects such as "maternal and child health" and "happy campuses." China is actively promoting international exchanges and cooperation in support of women within the framework of the joint construction of the Belt and Road, in the Shanghai Cooperation Organization, and within other frameworks.

In order to further support the development of the global cause of women, I want to make the following announcement: In the next five years, China will donate another $10 million to UN Women; allocate a quota of $100 million to the China Fund for Global Development and South-South Cooperation to implement development cooperation projects for women and girls in collaboration with international organizations; launch 1,000 "small and beautiful" welfare programs with Chinese assistance with women and girls as priority beneficiaries; it will invite 50,000 women to China for exchange and training programs; and establish the Global Center for Women's Capacity Building, aimed at conducting capacity building and other development cooperations with relevant countries and international organizations to train more female talents.

Ladies and gentlemen, friends all,

As an ancient Chinese saying goes: "Constant dedication produces long-lasting fragrance." Meeting at this new historical starting point, may we carry forward the spirit of the World Conference on Women in Beijing, keep in mind the common goal of humanity's shared future, accelerate the new process of women's integral development, and together create a better future for humanity.

I wish the World Leaders Conference on Women every success. Thank you, everyone.

Comparte
Síguenos